Princešu Olimpiskās spēlēs / Олимпийские игры для принцесс
Артурс Дицис
Олимпийские игры для принцесс
По мотивам рассказов Пирет Рауд из сборника "Самые разные истории о самых разных принцессах"
5+
На русском языке.
NB! Билет на детский спектакль должен быть и у ребенка, и у сопровождающего его в зрительном зале взрослого.
При создании инсценировки использованы рассказы Пирет Рауд в переводе Маймы Гринберги.
Все мы знаем, что такое Олимпийские игры. Но лишь немногие знают, что такое Олимпийские игры для принцесс. Это соревнования, в которых невозможно победить без принцесс, удачи и изрядной доли воображения.
Да, на Олимпийских играх для принцесс, как и на обычных, в программу включены разные виды спорта, есть участники, и они соревнуются. Но с принцессами всё иначе. Они должны быть готовы ко всему. Они не знают, с кем должны соревноваться, не знают, где должны соревнуются, но, несмотря на это, они готовы соревноваться. Однако, когда мы говорим «они», то на самом деле имеем в виду профессиональных участников спортивных соревнований для принцесс, которые создают особых принцесс для спортивной борьбы, придумывают всевозможные тактики и проводят этих принцесс через этапы сложных спортивных сражений.
Виды спорта у принцесс самые разные. Начиная с более классических, вроде интеллектуального конкурса красоты, и заканчивая прыжками в длину со скоростным засыпанием, подводным пением и другими видами спорта, которые популярны среди принцесс. Каждый участник Олимпийских игр для принцесс может выставить на соревнования не более четырех принцесс. Каждую из них нужно заявить на какой-то определенный вид спорта, а затем надеяться, что наиболее подходящей принцессе выпадет наиболее подходящее для нее соревнование. Впрочем, можно выбрать и другую тактику: создать одну принцессу и надеяться, что она станет лучшей во всех видах спорта.
Приглашаем вас посмотреть эти веселые и азартные соревнования и, разумеется, поболеть за принцесс и их тренеров!
Пирет Рауд (1971) — самая известная современная эстонская детская писательница и иллюстратор. Выпускница Эстонской академии художеств, она изучала изобразительное искусство и гравюру — и свою творческую карьеру начинала с иллюстраций, однако позднее открыла в себе страсть к сочинению историй. С тех пор Пирет стала самой переводимой детской писательницей Эстонии и одним из самых известных авторов страны.
Рауд написала 21 книгу, в том числе восемь — по заказу издателей из Японии, Франции и Великобритании. Ее произведения переведены на 20 языков. Кроме того, она проиллюстрировала более 50 книг. Истории Пирет Рауд получили широкое признание как в Эстонии, так и за рубежом. В 2012 году она была включена в Почетный список IBBY как писательница, а в 2018 году — как иллюстратор; ее работы были представлены в каталоге White Ravens в 2010 и 2013 годах, а в 2016 году она была награждена эстонским Орденом Белой Звезды IV степени.
| Мероприятие | Дата / Время | Место проведения | Цена | |
|---|---|---|---|---|
| Princešu Olimpiskās spēlēs / Олимпийские игры для принцесс | Вт 01.09.2026 16:00 | Mihaila Čehova Rīgas Krievu teātris, MAZĀ ZĀLE | 20.61 |
| Мероприятие | Princešu Olimpiskās spēlēs / Олимпийские игры для принцесс |
|---|---|
| Дата / Время | Вт 01.09.2026 16:00 |
| Место проведения | Mihaila Čehova Rīgas Krievu teātris, MAZĀ ZĀLE |
| Цена | 20.61 |